COEUR DE BOIS

http://mutantesenlatados.blog.galeon.com/img/pinocho.jpg 

 

 A continuación mi primer cuento escrito en francés.

COEUR DE BOIS

Pour Daniel Cardona Ochoa

 

Le détective examine la scène du crime. Une putride odeur le conduit vers le salon. Là, un vieil homme gît sur le tapis. Il ressemble beaucoup à Gepetto - pense le détective - sauf pour les orbites vides situés où devraient être placés ses yeux.  L'homme, qui a l'air de Sherlock Holmes, poursuit l'inspection du corps.  Une chose particulière lui donne la clef du mystère, plusieurs plumes noires à l'intérieur des poigns serrés de la victime.  L'histoire se répète, il se rappelle que Gepetto a donné vie à une marionnette en bois; après, Pinocchio lui a donné un violent coup de pied en plein sur le nez. Le détective marche alors vers une petite cage ouverte.
En face de la prison de l'oiseau noir, il dit à haute voix: "Les corbeaux ont aussi un coeur de bois".

Comentarios

No entendí mucho, pero no dudo de que esté muy bueno.

Me recordó una serie de películas de cine noir que conseguí alguna vez y que no tenían subtítulos.

Saludos!


Hola tocayo.

Que bueno tenerte de visita por estos lados.

Siempre serás bienvenido.

Nos seguimos leyendo.
DANIEL


loco que bien su cuento en franses hay entendi un poco, que bueno que este dominando esa lengua maravillosa se cuida pues


Viejo Anderson, nada de "dominando". Este texto corto me lo tuvo que revisar mi profesora de francés 2 veces.
Falta mucho pelo para el moño, pero ahí poco a poco se va perfeccionando la lengua. Por el momento ya me defiendo en la calle, puedo sobrevivir a una conversación, leer el períodico y ver las noticias.
Piano, piano, dicen los italianos.

Un abrazo.


Añadir un Comentario:



Inserta aquí el código de verificación que ves en la imagen.

Acerca de mutantesenlatados

Este es el sistema de noticias de la web de Acerca de mutantesenlatados.

Mis cuentos y demás aromas

Suscríbete

RSS | Atom

Contacto

Contactar

Albergado en:blog.galeon.com Un servicio de HispaVista